Thornton Niven Wilder
Торнтон Найвен Уайлдер
(1997—1975)
Американский писатель и драматург, наиболее знаменитый пьесой “Наш городок” (Our Town, 1938), удостоенной Пулитцеровской премии 1. Первым большим успехом для Уайлдера стал роман “Мост короля Людовика Святого” (“The Bridge of San Luis Rey”, 1927), исследование справедливости и бескорыстия. Действие происходит в Перу в восемнадцатом веке, повествование сосредоточено на судьбах пяти путешественников которым довелось вместе проходить по лучшему в этих краях мосту, когда он разрушился, сбросив их в ущелье. Образованный монах, брат Юнипер, толкует историю каждого пострадавшего в попытке объяснить действие божественного провидения. Конечно, утверждает он, если вообще был какой-либо план во Вселенной, если были какие-то закономерность в жизни человека, можно обнаружить таинственную скрытую сторону в жизнь именно этих людей. Но его книгу объявляют еретической, и Юнипера вместе с его трудом сжигает инквизиция. Торнтон Уайлдер родился в Мэдисоне, штат Висконсин, и был одним из пяти детей Амоса Паркера Уайлдера, редактор газеты, дипломата и убежденного кальвиниста, и Изабеллы (Найвен) Уайлдер, дочери пресвитерианского священника. Поддерживая пуританское наследие своей семьи, Уайлдер впоследствии говорил: “Я не думаю, что можно хоть сколько-нибудь сомневаться в том, что традиции Новой Англии — это самая высокая точка, которой когда-либо достигала цивилизованная культура... Мой отец, при всех его недостатках, был олицетворением традиции”. В 1906 году семья переехала в Гонконг, где его отец был назначен американским генеральным консулом США. Шесть месяцев спустя мать Уайлдера возвращается со своими четырьмя детьми в Соединенные Штаты, но семья воссоединилась снова в в 1911 году в Шанхае, куда перевели его отца. Уайлдер оставался в Китае. В 1915 году Уайлдер поступил в Оберлин-колледж, где изучал греческих и римских классиков в переводе. Семья переехала в 1917 году в Нью-Хейвен, Коннектикут, и Уайлдер стал студентом Йельского университета. Его первая большая пьеса “И зазвучит труба” (“The Trumpet Shall Sound”), появилась в 1920 году в “Йельском литературном журнале”, но была поставлена только в 1926 году театром “Америкэн Лэборатори”. Во время Первой мировой Уайлдер восемь месяцев прослужил в чине капрала береговой артиллерии. Он получил степень бакалавра искусств в Йельском университете в 1920 году и отправился в Рим, где изучал археологию в Американской академии. Преподавая французский язык в Лоуренсвилльской школе в Нью-Джерси, Уайлдер продолжал писать. К 1926 году он получил степень магистра искусств, специализируясь в области французской литературе в Принстонском университете. В том же году появился его первый роман “Каббала”, история о молодом американце, приезжающем в Рим, где он встречает итальянских аристократов, оказывающихся воплощениями древних римских богов. Второй роман Уайлдера, “Мост короля Людовика Святого”, появился в 1927 году, а в следующем году он ушел со своей должности в Лоуренсвилле. С 1930 по 1937 год преподавал сравнительную литературу в университете Чикаго, в 1935 году был приглашенным профессором в университете штата Гавайи, Гонолулу, в 1950-51 году — профессором поэзии в Гарвардском университете, Кембридж, Массачусетс. Действие романа “Женщина с Андроса” (The Woman of Andros, 1930) происходит в древней Греции и частично основано на комедии Теренция**, отражая увлеченность Уайлдера античностью. Сам Уайлдер сказал однажды: “Я не новатор, а лишь заново открываю забытые ценности и, надеюсь, отбрасываю явные безделушки”. В образе Хризис автор создал свой архетип добродетели надежды. Книга подверглась критике Майкла Голд, автора романа “Евреи без денег” (1930) и редактора “Новых масс”, которого описывали как “главного и самого провокационного в стране сторонника пролетарского искусства”. Голд отклонил работу Уайлдера, как не соответствующую страданиям бедняков во времена Великой депрессии***, и описал его романы как "историческую барахолку", населенную “бледными призраками”, испытывающми “маленькие лавандовые трагедии”. “Как все богатые, он не способен был поверить, что бедные (взгляните на их дома, взгляните на их одежду!) могут по-настоящему страдать. Как все образованные, он верил, что лишь культурный человек сознает свое несчастье. Однажды, когда его внимание обратили на беззакония в его епархии, он чуть было не принял меры.” (“Мост короля Людовика Святого”, перевод В.Голышева) “К небу мой путь” (“Небо — моя обитель”, “Heaven's My Destination”, 1935) был первым романом Уайлдера, в котором действие происходит в Америке, и изображал сатирический портрет коммивояжера — евангельского фундаменталиста. На пьесу “Наш городок”, снискавшую огромный успех, Уайлдера вдохновил роман Гертруды Стайн “Становление американцев” (“The Making of Americans”, 1925). Пьеса принесла Уайлдеру вторую Пулитцеровскую премию. Действие происходит в Гроверс-Корнерсе, штат Нью-Гемпшир, и отслеживает детство, ухаживания, брак и смерть Эмили Вебб и Джорджа Гиббса. Каждый акт предваряется комментариями Помощника режиссера, напрямую обращающегося к аудитории; первый акт происходит 7 мая 1901 года. Хотя фон, на котором происходит действие - жизнь простых людей в обыкновенном городке — был необычно провинциальным для Уайлдера, темы актов — Повседневная Жизнь, Любовь и Брак, и Смерть — глобальны. Написать пьесу “На волосок от гибели” (“The Skin of Our Teeth, 1942), историю человеческого рода, Уайлдера вдохновли “Поминками по Финнегану” Джеймса Джойса. Пьеса изображает пять тысяч лет в жизни Георгия и Мэгги Антробус, паре из пригорода Нью-Джерси, которые вместе со своими детьми Глэдис и Генри, и их горничной Сабиной, сражаются с наводнением, голодом, ледником и войной, чтобы все начиналось снова и снова. Пьеса принесла Уайлдеру третью Пулитцеровскую премию. Пьеса была поставлена Элиа Казан, в главных ролях были Таллала Банкхед, Фредрик Марч и Флоренс Элдридж. Монтгомери Клифт имел успех в роли Генри, невротического мальчика. Когда 18 ноября 1942 года состоялась премьера на Бродвее в Плимутском театре, он получил большое признание критиков. Льюис Николс в “Таймс” назвал его “самым безупречным театром сороковых”. Уайлдер, чьи холодные светло-голубые глаза скрывались за очками, был известен своей общительностью и энергией. Среди его многочисленных друзей былил Гертруда Стайн*, с которой он повстречался в 1934 году в Чикаго, Хемингуэй, Уилла Кейтер, и Монтгомери Клифт, которые часто проводили воскресные дни в Хэмдене, в доме Уайлдера и его сестры Изабель; его интересовали Джеймс Джойс, Эзра Паунд, и Т.С. Элиот. В одном интервью Уайлдер заявил, что одной из его главных забот во время работы был “удивить связью между собой каждого крошечного случая повседневной жизни и большими промежутками времени и места, в которых каждый играет свою роль”. (“Драматурги за работой”, под ред. Джорджа Плимтона, 2000 г.). Почти все романы Уайлдера была историческими, но начиная с “К небу мой путь” (“Небо — моя обитель”, “Heaven's My Destination”, 1935) Уайлдер начал приближаться к жизни современной Америки. Он верил, что “не существует Золотого века и нет темных веков”, но только “похожая на океан монотонность поколений людей, меняющаяся от ясной погоды до ненастья”. Вместе с Джоном Дос Пассосом Уайлдер представлял США на конференции писателей-членов Пен-клуба в Лондоне. В тот же период государственный департамент США направил Уайлдера в “Турне Доброй воли» по Южной Америке. В начале Второй мировой войны Уайлдера призвали в армию. Со временем он стал подполковником военно-воздушных сил и заслужил орден Доблестного легиона и Бронзовую звезду. Его обязанности включали допрос заключенных и подготовку докладов для Средиземноморского штаба ВВС. В 1940 Уайлдер также работал над сценарием для фильма Альфреда Хичкока “Тень сомнения” (“Shadow Of A Doubt”, 1943), действие в котором происходит в маленьком городке Санта-Роза, и начал пьесу “Эмпориум” ( Emporium) по мотивам произведений Франца Кафки - пьеса была специально предназначен для Монтгомери Клифта, который пообещал, что будет играть в ней где угодно, в любой роли. После увольнения из армии Уайлдер завершил “Мартовские иды” (“Ides of March”, 1948), экспериментальный исторический роман о Юлии Цезаре, над которым он давно и напряженно работал. Настроение поздних пьес Уайлдера более тяжелое. Его старшая сестра Шарлотта, поэта, была госпитализирована с психическим расстройством в 1941 году, мать умерла в 1946 году. При друзьях Уайлдер роптал на собственную жизнь, считая ее неудачной. Предполагают, что Уайлдер было отказано в Нобелевской премии, потому что он — ошибочно — был обвинен в том, что его пьеса “На волосок от гибели” - плагиат “Поминки по Финнегану” Джойса. В 1950-е Уайлдер написал “Бёрнис” (1957), “Крушение в 5-25”», (1957) и “Алкестиад”, основанный на «Алкесте» Эврипида и поставленный на Эдинбургском фестивале под названием “Жизнь в солнечном свете”. Когда Монтгомери Клифт раскритиковал диалоги в ней как, как искуственные и и педантичные, то, по его словам, Уайлдер был в такой ярости, что он “почти прыгнул в Атлантический океан”. Пьеса “Купец из Йонкерса” (The Merchant of Yonkers, 1938), комедия, которая не снискала сборов и успеха у критики, была переработана и вышла под новым названием “Сваха” (“The Matchmaker”, 1954). В прежней работе Уайлдер основывался на британской пьесе Джона Оксенфорда “Хорошо проведенный день”. Впоследствии “Сваха” стала основой бродвейского мюзикла “Хэлло, Долли!”, который был впервые поставлен в 1964 году в Нью-Йорке, с Кэрол Чаннинг в главной роли, музыкой и словами Джерри Германа. В 1962 году Уайлдер получил первую Национальную медаль по литературе на специальной церемонии в Белом Доме. Его последние два романа были “День восьмой” (The Eighth Day, 1967), действие в котором идет до и после двадцатого века и рассказывающий историю про талантливого изобретателя, обвиненного в убийстве, и “Теофил Норт” (Theophilus North, 1973), о чувствительном молодом человеке и его девяти возможных карьерах. Уайлдер скончался 7 декабря 1975 года в Хэмдене, штате Коннектикут, где он время от времени жил на протяжении многих лет со своей преданной сестрой, секретарем, менеджером и литературный консультантом Изабель Уайлдер. Уайлдер никогда не был женат.
1Пулитцеровская премия (англ. Pulitzer Prize) — одна из наиболее престижных наград США в области литературы, журналистики, музыки и театра. Названа в честь американского издателя венгерского происхождения Джозефа Пулитцера (р. 1847-1911), завещавшего часть состояния на премиальный фонд для американских журналистов. Премия вручается ежегодно с 1917 года в первый понедельник мая попечителями Колумбийского университета в Нью-Йорке.
Отрывки из фильма “Мост короля Людовика Святого” (производство Испания-Британия-Франция, 2004 год). Living and Dying in “Our Town” Clip “Our Town” film, 1940 Paul Newman as Stage Manager in “Our Town” Афоризмы Уайлдера на русском (1, 2) и английском (1, 2) языке: “Литература - это хорошо оркестрированная банальность. ” |
|
The Selected Works: |