Thornton Wilder Торнтон Уайлдер

Thornton Niven Wilder
Уайлдер подпись
Торнтон Найвен Уайлдер
(1997—1975)

Олдос Хаксли

Джозеф Конрад

Томас Стернз Элиот

Джон
Фаулз

Уильям Голдинг

Уильям Сомерсет Моэм

Джордж Оруэлл

Айрис Мердок

Энтони Бёрджесс

Арчибальд Джозеф Кронин

Джон Толкиен

Джером Дейвид Сэлинджер

Американский писатель и драматург, наиболее знаменитый пьесой “Наш городок” (Our Town, 1938), удостоенной Пулитцеровской премии 1. Первым большим успехом для Уайлдера стал роман “Мост короля Людовика Святого” (“The Bridge of San Luis Rey”, 1927), исследование справедливости и бескорыстия. Действие происходит в Перу в восемнадцатом веке, повествование сосредоточено на судьбах пяти путешественников которым довелось вместе проходить по лучшему в этих краях мосту, когда он разрушился, сбросив их в ущелье. Образованный монах, брат Юнипер, толкует историю каждого пострадавшего в попытке объяснить действие божественного провидения. Конечно, утверждает он, если вообще был какой-либо план во Вселенной, если были какие-то закономерность в жизни человека, можно обнаружить таинственную скрытую сторону в жизнь именно этих людей. Но его книгу объявляют еретической, и Юнипера вместе с его трудом сжигает инквизиция.

Торнтон Уайлдер родился в Мэдисоне, штат Висконсин, и был одним из пяти детей Амоса Паркера Уайлдера, редактор газеты, дипломата и убежденного кальвиниста, и Изабеллы (Найвен) Уайлдер, дочери пресвитерианского священника. Поддерживая пуританское наследие своей семьи, Уайлдер впоследствии говорил: “Я не думаю, что можно хоть сколько-нибудь сомневаться в том, что традиции Новой Англии — это самая высокая точка, которой когда-либо достигала цивилизованная культура... Мой отец, при всех его недостатках, был олицетворением традиции”.

В 1906 году семья переехала в Гонконг, где его отец был назначен американским генеральным консулом США. Шесть месяцев спустя мать Уайлдера возвращается со своими четырьмя детьми в Соединенные Штаты, но семья воссоединилась снова в в 1911 году в Шанхае, куда перевели его отца. Уайлдер оставался в Китае.

Уайлдер в Саратога Спрингс, 1956В 1915 году Уайлдер поступил в Оберлин-колледж, где изучал греческих и римских классиков в переводе. Семья переехала в 1917 году в Нью-Хейвен, Коннектикут, и Уайлдер стал студентом Йельского университета. Его первая большая пьеса “И зазвучит труба” (“The Trumpet Shall Sound”), появилась в 1920 году в “Йельском литературном журнале”, но была поставлена только в 1926 году театром “Америкэн Лэборатори”.

Во время Первой мировой Уайлдер восемь месяцев прослужил в чине капрала береговой артиллерии. Он получил степень бакалавра искусств в Йельском университете в 1920 году и отправился в Рим, где изучал археологию в Американской академии. Преподавая французский язык в Лоуренсвилльской школе в Нью-Джерси, Уайлдер продолжал писать. К 1926 году он получил степень магистра искусств, специализируясь в области французской литературе в Принстонском университете. В том же году появился его первый роман “Каббала”, история о молодом американце, приезжающем в Рим, где он встречает итальянских аристократов, оказывающихся воплощениями древних римских богов. Второй роман Уайлдера, “Мост короля Людовика Святого”, появился в 1927 году, а в следующем году он ушел со своей должности в Лоуренсвилле. С 1930 по 1937 год преподавал сравнительную литературу в университете Чикаго, в 1935 году был приглашенным профессором в университете штата Гавайи, Гонолулу, в 1950-51 году — профессором поэзии в Гарвардском университете, Кембридж, Массачусетс.

Действие романа “Женщина с Андроса” (The Woman of Andros, 1930) происходит в древней Греции и частично основано на комедии Теренция**, отражая увлеченность Уайлдера античностью. Сам Уайлдер сказал однажды: “Я не новатор, а лишь заново открываю забытые ценности и, надеюсь, отбрасываю явные безделушки”. В образе Хризис автор создал свой архетип добродетели надежды. Книга подверглась критике Майкла Голд, автора романа “Евреи без денег” (1930) и редактора “Новых масс”, которого описывали как “главного и самого провокационного в стране сторонника пролетарского искусства”. Голд отклонил работу Уайлдера, как не соответствующую страданиям бедняков во времена Великой депрессии***, и описал его романы как "историческую барахолку", населенную “бледными призраками”, испытывающми “маленькие лавандовые трагедии”.

“Как все богатые, он не способен был поверить, что бедные (взгляните на их дома, взгляните на их одежду!) могут по-настоящему страдать. Как все образованные, он верил, что лишь культурный человек сознает свое несчастье. Однажды, когда его внимание обратили на беззакония в его епархии, он чуть было не принял меры.” (“Мост короля Людовика Святого”, перевод В.Голышева)

Обложка первого издания пьесы “К небу мой путь” (“Небо — моя обитель”, “Heaven's My Destination”, 1935) был первым романом Уайлдера, в котором действие происходит в Америке, и изображал сатирический портрет коммивояжера — евангельского фундаменталиста. На пьесу “Наш городок”, снискавшую огромный успех, Уайлдера вдохновил роман Гертруды Стайн “Становление американцев” (“The Making of Americans”, 1925). Пьеса принесла Уайлдеру вторую Пулитцеровскую премию. Действие происходит в Гроверс-Корнерсе, штат Нью-Гемпшир, и отслеживает детство, ухаживания, брак и смерть Эмили Вебб и Джорджа Гиббса. Каждый акт предваряется комментариями Помощника режиссера, напрямую обращающегося к аудитории; первый акт происходит 7 мая 1901 года. Хотя фон, на котором происходит действие - жизнь простых людей в обыкновенном городке — был необычно провинциальным для Уайлдера, темы актов — Повседневная Жизнь, Любовь и Брак, и Смерть — глобальны.

Написать пьесу “На волосок от гибели” (“The Skin of Our Teeth, 1942), историю человеческого рода, Уайлдера вдохновли “Поминками по Финнегану” Джеймса Джойса. Пьеса изображает пять тысяч лет в жизни Георгия и Мэгги Антробус, паре из пригорода Нью-Джерси, которые вместе со своими детьми Глэдис и Генри, и их горничной Сабиной, сражаются с наводнением, голодом, ледником и войной, чтобы все начиналось снова и снова. Пьеса принесла Уайлдеру третью Пулитцеровскую премию. Пьеса была поставлена Элиа Казан, в главных ролях были Таллала Банкхед, Фредрик Марч и Флоренс Элдридж. Монтгомери Клифт имел успех в роли Генри, невротического мальчика. Когда 18 ноября 1942 года состоялась премьера на Бродвее в Плимутском театре, он получил большое признание критиков. Льюис Николс в “Таймс” назвал его “самым безупречным театром сороковых”.

Уайлдер, чьи холодные светло-голубые глаза скрывались за очками, был известен своей общительностью и энергией. Среди его многочисленных друзей былил Гертруда Стайн*, с которой он повстречался в 1934 году в Чикаго, Хемингуэй, Уилла Кейтер, и Монтгомери Клифт, которые часто проводили воскресные дни в Хэмдене, в доме Уайлдера и его сестры Изабель; его интересовали Джеймс Джойс, Эзра Паунд, и Т.С. Элиот. В одном интервью Уайлдер заявил, что одной из его главных забот во время работы был “удивить связью между собой каждого крошечного случая повседневной жизни и большими промежутками времени и места, в которых каждый играет свою роль”. (“Драматурги за работой”, под ред. Джорджа Плимтона, 2000 г.). Почти все романы Уайлдера была историческими, но начиная с “К небу мой путь” (“Небо — моя обитель”, “Heaven's My Destination”, 1935) Уайлдер начал приближаться к жизни современной Америки. Он верил, что “не существует Золотого века и нет темных веков”, но только “похожая на океан монотонность поколений людей, меняющаяся от ясной погоды до ненастья”.

Торнтон и Изабель, 1975 Вместе с Джоном Дос Пассосом Уайлдер представлял США на конференции писателей-членов Пен-клуба в Лондоне. В тот же период государственный департамент США направил Уайлдера в “Турне Доброй воли» по Южной Америке. В начале Второй мировой войны Уайлдера призвали в армию. Со временем он стал подполковником военно-воздушных сил и заслужил орден Доблестного легиона и Бронзовую звезду. Его обязанности включали допрос заключенных и подготовку докладов для Средиземноморского штаба ВВС. В 1940 Уайлдер также работал над сценарием для фильма Альфреда Хичкока “Тень сомнения” (“Shadow Of A Doubt”, 1943), действие в котором происходит в маленьком городке Санта-Роза, и начал пьесу “Эмпориум” ( Emporium) по мотивам произведений Франца Кафки - пьеса была специально предназначен для Монтгомери Клифта, который пообещал, что будет играть в ней где угодно, в любой роли. После увольнения из армии Уайлдер завершил “Мартовские иды” (“Ides of March”, 1948), экспериментальный исторический роман о Юлии Цезаре, над которым он давно и напряженно работал.

Настроение поздних пьес Уайлдера более тяжелое. Его старшая сестра Шарлотта, поэта, была госпитализирована с психическим расстройством в 1941 году, мать умерла в 1946 году. При друзьях Уайлдер роптал на собственную жизнь, считая ее неудачной. Предполагают, что Уайлдер было отказано в Нобелевской премии, потому что он — ошибочно — был обвинен в том, что его пьеса “На волосок от гибели” - плагиат “Поминки по Финнегану” Джойса. В 1950-е Уайлдер написал “Бёрнис” (1957), “Крушение в 5-25”», (1957) и “Алкестиад”, основанный на «Алкесте» Эврипида и поставленный на Эдинбургском фестивале под названием “Жизнь в солнечном свете”. Когда Монтгомери Клифт раскритиковал диалоги в ней как, как искуственные и и педантичные, то, по его словам, Уайлдер был в такой ярости, что он “почти прыгнул в Атлантический океан”. Пьеса “Купец из Йонкерса” (The Merchant of Yonkers, 1938), комедия, которая не снискала сборов и успеха у критики, была переработана и вышла под новым названием “Сваха” (“The Matchmaker”, 1954). В прежней работе Уайлдер основывался на британской пьесе Джона Оксенфорда “Хорошо проведенный день”. Впоследствии “Сваха” стала основой бродвейского мюзикла “Хэлло, Долли!”, который был впервые поставлен в 1964 году в Нью-Йорке, с Кэрол Чаннинг в главной роли, музыкой и словами Джерри Германа.

В 1962 году Уайлдер получил первую Национальную медаль по литературе на специальной церемонии в Белом Доме. Его последние два романа были “День восьмой” (The Eighth Day, 1967), действие в котором идет до и после двадцатого века и рассказывающий историю про талантливого изобретателя, обвиненного в убийстве, и “Теофил Норт” (Theophilus North, 1973), о чувствительном молодом человеке и его девяти возможных карьерах. Уайлдер скончался 7 декабря 1975 года в Хэмдене, штате Коннектикут, где он время от времени жил на протяжении многих лет со своей преданной сестрой, секретарем, менеджером и литературный консультантом Изабель Уайлдер. Уайлдер никогда не был женат.



1Пулитцеровская премия (англ. Pulitzer Prize) — одна из наиболее престижных наград США в области литературы, журналистики, музыки и театра. Названа в честь американского издателя венгерского происхождения Джозефа Пулитцера (р. 1847-1911), завещавшего часть состояния на премиальный фонд для американских журналистов. Премия вручается ежегодно с 1917 года в первый понедельник мая попечителями Колумбийского университета в Нью-Йорке.

Публий Теренций Афр — древнеримский комедиограф. Произведения: “Девушка с острова Андроса” (Andria), “Свекровь” (Hecyra), “Наказывающий сам себя” (или Самоистязатель) (Heautontimorumenos), “Евнух” (Eunuchus), “Формион” (Phormio; имя паразита в пьесе); “Братья” (Adelphae). Впервые были поставлены на римской сцене в период с 166 по 160 гг. до Р.Х.
Гертруда Стайн (англ. Gertrude Stein, 3 февраля 1874, Аллегейни, Пенсильвания — 27 июля 1946, Нёйи-сюр-Сен, под Парижем) — американская писательница.

Пен-клуб — международная организация писателей. Первое собрание состоялось 5 октября 1921 г., первым президентом был Джон Голсуорси. “ПЕН” является аббревиатурой английских слов Poet, Essayist, Novelist - сокр. PEN (по-английски “ручка”).

Эдвард Монтгомери Клифт (англ. Edward Montgomery Clift, 17 октября 1920 — 23 июля 1966), также Монтгомери Клифт, или Монти Клифт — американский актёр, один из первых трёх убеждённых сторонников системы Станиславского в Голливуде (вместе с Марлоном Брандо и Джеймсом Дином).

Отрывки из фильма “Мост короля Людовика Святого” (производство Испания-Британия-Франция, 2004 год).

Living and Dying in “Our Town” Clip
Отрывки из разных постановок пьесы “Наш городок”, интервью с актерами.

“Our Town” film, 1940
Фильм “Наш городок”, 1940 год, часть первая (по ссылке доступны последующие части).

Paul Newman as Stage Manager in “Our Town”
Пол Ньюмен в роли Помощника Режиссера в пьесе “Наш городок”.



Афоризмы Уайлдера на русском (1, 2) и английском (1, 2) языке:

“Литература - это хорошо оркестрированная банальность. ”

“Надежда - продукт воображения.Отчаяние - тоже. Отчаянию слишком живо рисуются возможные беды; надежда - это энергия, и она побуждает ум использовать все способы борьбы с ними.”

“И без поэзии мужчина пойдет на войну, девушка - замуж, жена станет матерью, люди похоронят своих мертвецов и умрут сами; однако, опьяненные стихами, все они устремятся к своему уделу с неоправданными надеждами. Воины якобы завоюют славу, невесты станут Пенелопами, матери родят стране героев, а мертвые погрузятся в лоно своей прародительницы-земли, вечно оставшись в памяти тех, кого они покинули... Даже когда поэты порицают жизнь, описывая всю ее очевидную бессмыслицу, читатель все равно ощущает душевный подъем .”


“Many who have spent a lifetime in it can tell us less of love than the child that lost a dog yesterday.”.

“There is a land of the living and a land of the dead and the bridge is love, the only survival, the only meaning.”.

“Hope, like faith, is nothing if it is not courageous; it is nothing if it is not ridiculous.

“The theatre is supremely fitted to say: 'Behold! These things are.' Yet most dramatists employ it to say: 'This moral truth can be learned from beholding this action.”



Ссылки

Произведения Уайлдера в библиотеке lib.ru


Отрывок из романа “К небу мой путь”



Thornton Wilder filmography


Thornton Wilder Society

пролистать вверх

The Selected Works:

  • FRANCIS LAKE, 1915 (play)
  • FLAMINGO RED, 1916 (play)
  • BROTHER FIRE, 1916 (play)
  • ACHRISTMAS INTERLUDE, 1916 (play)
  • The Walled City, 1918 (play)
  • IN PRAISE OF GUYNEMER, 1918 (play)
  • THE TRUMPET SHALL SOUND, prod. 1926 (play)
  • THE CABALA, 1926
  • THE BRIDGE OF SAN LUIS REY, 1927 (Pulitzer Prize). Films: 1929, dir. Charles Brabin, featuring Lili Damita, Ernest Torrence, Raquel Torres, Don Alvarado; 1944, dir. by Rowland V. Lee, featuring Lynn Bari, Akim Tamiroff, Francis Lederer, Alla Nazimova; 1958 (TV drama), prod. CBS Television, dir. by Robert Mulligan, adapted by Ludi Claire; 2004, dir. Mary McGuckian, featuring Gabriel Byrne, Kathy Bates, Adriana Dominguez, Lopez de Ayala, F.Murray Abraham, Robert De Niro
  • AN ANGEL THAT TROUBLED WATERS AND OTHER PLAYS, 1928 (plays)
  • THE WOMAN OF ANDROS, 1930
  • HAPPY JOURNEY, 1931
  • THE LONG CHRISTMAS DINNER, prod. 1931 (play). Films: 1956, prod. Sveriges Radio, dir. Hans Dahlin; A Longa Ceia de Natal, 1959 (TV film), prod. Radiotelevisão Portuguesa (Portugal), dir. Artur Ramos; 1967 (TV play), prod. Österreichischer Rundfunk (Austria), dir. Jörg A. Eggers, with Dorothy Millar, Maurice Warner, Karen Carmichael
  • THE HAPPY JOURNEY TO TRENTON AND CAMDEN, prod. 1931 (play)
  • SUCH THINGS ONLY HAPPEN IN BOOKS, prod. 1931 (play)
  • LOVE AND HOW TO CURE IT, prod. 1931 (play)
  • THE LONG CHRISTMAS DINNER AND OTHER PLAYS in one act, 1931 (plays)
  • Lucrece, 1932 (translation of André Obey's play)
  • QUEENS OF FRANCE, prod. 1932 (play)
  • WE LIVE AGAIN, 1934 (screenplay, with others)
  • HEAVEN'S MY DESTINATION, 1934
  • A Dolls House, 1937 (translation of Ibsen's play)
  • OUR TOWN, prod. 1938 (play; Pulitzer Prize) - Films: 1940, dir. Sam Wood, screenplay by T.W., Frank Craven and Harry Chandlee, featuring William Holden, Martha Scott, Fay Bainter, Beulah Bondi; 1955 (TV drama), dir. Delbert Mann, featuring Paul Newman, Eva Marie Saint, Sylvia Field, Ernest Truex, Frank Sinatra, Paul Hartman, Peg Hillias; 1959 (TV drama), prod. Circle in the Square Theatre, dir. John Lincoln & José Quintero, teleplay by Jacqueline Babbin & Audrey Maas; Unsere kleine Stadt, 1961 (TV play), dir. Ludwig Cremer, featuring Robert Graf, Cordula Trantow, Fritz Wepper, Hermann Lenschau, Detlof Krüger, Gisela Hoeter; 1977 (TV play), prod. Hartwest Productions, dir. George Schaefer, featuring Hal Holbrook, Ned Beatty, Sada Thompson, Barbara Bel Geddes, Glynnis O'Connor, Robby Benson; 1989 (TV play), prod. Brandman Productions, dir. Kirk Browning, featuring Spalding Gray, James Rebhorn, Atticus Brady, John Griesemer, Frances Conroy, Roberta Maxwell, Penelope Ann Miller; The Big Time, 2002 (TV film), prod. John Wells Productions, dir. Paris Barclay, featuring Dylan Baker, Molly Ringwald, Christopher Lloyd, Christina Hendricks, Shane Johnson 2003 (TV play), prod. Line by Line Productions, dir. James Naughton, featuring Jayne Atkinson, Frank Converse, Jane Curtin, Ben Fox;
  • THE MERCHANT OF YONKERS, prod. 1938 (adaptation of a play by Johann Nestroy, rev. version The Matchmaker)
  • THE INTENT OF THE ARTIST, 1941 (with others)
  • THE SKIN OF OUR TEETH, prod. 1942 (play; Pulitzer Prize) Films: 1959 (TV drama), dir. Henry Kaplan, adaptation by Ellen M. Violett; Wir sind noch einmal davongekommen, 1961 (TV film), prod. Schauspielhaus Düsseldorf (West Germany), dir. Karl-Heinz Stroux; 1983 (TV play), prod. Limelight International, dir. Jack O'Brien, featuring Blair Brown, Harold Gould, Rue McClanahan, Sada Thompson
  • SHADOW OF DOUBT, 1943 (screenplay, with others). Film dir. by Alfred Hitchcock, starring Joseph Cotten, Teresa Wright, Macdonald Carey, Henry Travers, Patricia Collinge, Hume Cronyn; 1991 (TV play), dir. Karen Arthur, featuring Mark Harmon, Margaret Welsh, Norm Skaggs, William Lanteau, Tippi Hedren
  • JAMES JOYCE 1882-1941, 1944
  • OUR CENTURY, prod. 1947 (play)
  • THE IDES OF MARCH, 1948
  • The Victors, 1948 (translation of Jean-Paul Sartre's play Morts sans sépulture)
  • THE MATCHMAKER, 1954 - films: Die Heiratsvermittlerin, 1955 (TV film), prod. Nordwestdeutscher Rundfunk (West Germany), dir. John Olden; 1958, dir. Joseph Anthony, featuring Shirley Booth, Anthony Perkins, Shirley MacLaine; Hello, Dolly!, 1969, from Wilders play, dir. Gene Kelly, adaptation by Ernest Lehman, featuring Barbra Streisand, Walter Matthau, Michael Crawford, Marianne McAndrew
  • ALCESTIAD, prod. 1955 (play, also: A Life in the Sun)
  • BERNICE, AND THE WRECK OF THE 5:25, prod. 1957 (play)
  • THREE PLAYS, 1957
  • PULLMAN CAR HIAWATHA, prod. 1962 (play, in The Long Christmas Dinner' and Other Plays)
  • PLAYS FOR BLEECHER STREET, 1962
  • THE EIGHTH DAY, 1967
  • THE DRUNKEN SISTERS, prod. 1970 (play)
  • THEOPHILUS NORTH, 1973 - film Mr North, 1988, dir. Danny Huston, screenplay by Janet Roach, starring Anthony Edwards, Robert Mitchum, Lauren Bacall, Harry Dean Stanton, Anjelica Huston
  • AMERICAN CHARACTERISTICS, 1979
  • THE JOURNALS OF THORNTON WILDER, 1939-61, WITH TWO SCENES OF AN UNCOMPLETED PLAY, "THE EMPORIUM", 1985 (edited by Donald Gallup)
  • CONVERSATIONS WITH THORNTON WILDER, 1992 (ed. by Jackson R. Bryer)
  • THE LETTERS OF GERTRUDE STEIN AND THORNTON WILDER, 1997 (ed. by Edward Burns and Ulla E. Dydo with William Rice)
  • THE SELECTED LETTERS OF THORNTON WILDER, 2008 (ed. Jackson R. Bryer, Robin Gibbs Wilder)

пролистать вверх

вернуться на главную страницу






Сайт создан в системе uCoz